اسم ذكر[1]

RICHARD WALTER CAJIGAS

اسم الأنثى[1]

XANA CAJIGAS


اسم ذكر[2]

ANTHONY ARGELAGUES

اسم الأنثى[2]

HONG ARGELAGUES


اسم ذكر[3]

ABU BAKR GOBIERNO

اسم الأنثى[3]

JORUNN GOBIERNO


تقاليد التسمية الإسبانية: أكثر من مجرد أسماء أولى
في إسبانيا ، يعكس الاسم الكامل للشخص تراثا ثقافيا غنيا. معظم الإسبان لديهم لقبان: الأول من والدهم (apellido paterno) والثاني من والدتهم (apellido materno). على سبيل المثال ، لقب والد ميغيل غارسيا لوبيز هو غارسيا ، بينما يأتي لوبيز من والدته.

تشكل الجذور الدينية الأسماء الأولى:

أسماء الكتاب المقدس مثل خيسوس وماريا (غالبا ما يتم دمجها باسم خوسيه ماريا للذكور)

أسماء القديسين (سانتياغو ، تيريزا)

المتغيرات الإقليمية (كاتالينا في كاتالونيا مقابل كاتالينا في أماكن أخرى)

تمزج الاتجاهات الحديثة بين التقاليد والابتكار:

الأسماء الكلاسيكية (لوسيا ، هوغو) أعلى سجلات المواليد

تهيمن الأشكال المختصرة (باكو لفرانسيسكو ، بيبي لخوسيه) على الاستخدام اليومي

الأسماء الأجنبية (ديلان ، إيما) ترتفع بين الأجيال الشابة

حقيقة رئيسية: تحتفظ النساء بألقاب ولادتهن بعد الزواج ، مع الحفاظ على نسب الأسرة. عند تقديم أنفسهم ، يستخدم الإسبان عادة لقبهم الأول فقط بشكل احترافي (على سبيل المثال الرسام بابلو بيكاسو رويز → بيكاسو).

أدوات التوصية

المزيد من الأدوات المفيدة توصيات